po-po’韓流じかん

韓国料理が好きでゆるーくのせています♪

韓国風海苔巻きの作り方

안녕하세요💕


もうすぐ日本では節分の日ですね。

韓国は日本の節分の日はありませんが、それに似た日が存在します😲

「정월대보름(チョンウォルテボルム)」と言われるその日は旧暦の1月15日で、

名節のうちの一つです。

「대보름(デボルム)」や「상원(サンウォン/上元)」とも呼ばれ、

旧正月と同じぐらい重要と考えられています。

 

「대보름(デボルム)」は一番大きな満月(보름달/ボルムタル)という意味です。

昔月の動きに基づく太陰暦を使用していた韓国では月の満ち欠けが重要視され、

中でも満月の日である15日は特に大切な日でした。

 

大きな満月に向かって願いを込めてお月見したりするみたいです。
日本のお月見文化が混ざっていたりする部分もあって面白いな〰️と思います。

 

 

【韓国風海苔巻きの作り方】
【2人前】
ご飯    300g
板のり   2枚
たくわん  60g
きゅうり  30g
カニカマ  6本
いりゴマ  大2
ごま油   大2
塩     小1
   

【作り方】
①ご飯をボールに入れて冷ます。
②たくわん、きゅうりは、長細く切って、きゅうりだけ塩をまぶしておく。

 

③板のりの上にごま油大1を刷毛でぬり、ご飯150gを全体にのせる。

 

④ご飯の上に、塩小1/2、ゴマ大1をふり、たくわん、きゅうり、カニカマの順にのせて、巻きすでまいて出来上がり。

 

☆ポイント☆
🌸塩といりゴマ油は多めが美味しいです!
🌸出来上がりの海苔の上にごま油をぬると、より一層美味しいですよ!

 

곧 일본에서는 절분의 날입니다만, 한국의 일본과 완전히 같은 절분의 날은 한국에는 없습니다만, 그것과 비슷한 날이 존재합니다.  '정월대 보름(정월대보름)'이라 불리는 그 날은 음력 1월 15일로 명절 중 하나입니다.

'대보름(데볼름)'이나 '상원(상원)'이라고도 불리며, 설날과 같은 정도로 중요하다고 생각됩니다.

 

In other words, it is the day of Setsubun in Japan, but Korea does not have the exact same day as Japan, but there is a day similar to it.  The day called 'Jeongwol Daeboreum (Jeongwol Daeboreum)' is one of the holidays as it falls on the 15th of January in the lunar calendar.

  It is also called 'Daeboreum (Debolm)' or 'Sangwon (Sangwon),' and is considered to be as important as New Year's Day.

#美肌料理レシピ#節約料理レシピ#時短料理#レシピ#辛い料理#幸せご飯#夜ご飯メニュー#献立#手料理#おうちご飯#家庭料理#韓国#韓国料理レシピ#BTS#コリアンキッチン#おうちごはんlover #おうちごはんで自分にエ一ルを#Korean cuisine#korean food recipes#한식#한국 요리 레시피

韓国のごま油はこちらから購入できます。 ↓    ↓   ↓    ↓

『オットギ』ごま油(110ml)韓国調味料 韓国食材 韓国食品マラソン ポイントアップ祭

価格:550円
(2023/1/31 17:24時点)
感想(2件)